-
1 выйти на старт
Sports: toe the starting line -
2 выйти на старт
vgener. prendre ses marques -
3 старт
1. старт (таҥасымашын тӱҥалме жапше; ракетын, самолётын да т. м. чоҥештен кӱзымӧ татше)Стартым вучаш ждать старт;
стартым пуаш дать старт;
космический ракетын стартше старт космической ракеты.
Старт пӧръеҥ йоча-влаклан пуалте. «Мар. ком.» Был дан старт мальчикам.
Стартым налын, Тыгак кая совет ракет. М. Казаков. Взяв старт, так же уходит советская ракета.
2. старт; место, откуда начинается состязание по преодолению расстояния (таҥасымашым тӱҥалме вер)Стартыш лекташ выйти на старт.
Кызыт ынде стартыш шогалам гын, тунамак шӱмем пеш чӱчкыдын кыраш тӱҥалеш. «Ончыко» Если сейчас я встану на старт, то тут же сердце начинает биться очень часто.
3. в поз. опр. стартовый, связанный со стартом; стартаСтарт комплекс стартовый комплекс (для космических ракет);
старт площадке стартовая площадка;
старт пистолет стартовый пистолет.
-
4 старт
м1. Start m2. ( исходное положение) Startstellung f, Ausgangsstellung fдать старт — den Startschuß (ab) geben; das Startzeichen geben
засидеться на старте — разг. zu spät starten
старт акцентированными шагами — коньки Tretstart m
старт атаки «стрелой» — фехт. Flechestart m, Flechebeginn m
старт, высокий — Hochstart m
старт выстрелом из пистолета — Start m durch Pistolenschuß
старт, групповой — Gruppenstart m
старт, длинный — греб. langer Start m
старт, жёсткий — stehender [fester] Start m
старт, закрытый — фиг. geschlossener Start m
старт, затянутый — Sitzstart m
старт из воды — Start m aus dem Wasser
старт, квалификационный — Qualifikationsstart m
старт «лягушкой» — см. старт прыжком
старт, «мёртвый» — см. старт, жёсткий
старт, молниеносный — blitzschneller Start m
старт, неудавшийся [неудачный] — mißlungener Start m, Fehlstart m
старт, низкий — Tiefstart m
старт, общий — Massenstart m
старт, одиночный — Einzelstart m
старт, олимпийский — Olympiastart m
старт, отборочный — Nominierungsstart m
старт, открытый — фиг. offener Start m
старт, официальный — offizieller Start m
старт по внешней дорожке — Start m auf der Außenbahn
старт по внутренней дорожке — Start m auf der Innenbahn
старт, повторный — Wiederholungsstart m
старт, пробный — Probestart m
старт прыжком — сани Sprungstart m, Froschstart m
старт, раздельный — Einzelstart m
старт раскачивающими движениями экипажа — сани Paddelstart m
старт, рекордный — Rekordstart m
старт свистком — Start m durch Pfeifensignal
старт с двумя колебаниями — т. атл. Start m mit zwei Schwingungen
старт сезона — Saisonbeginn m, Saisonstart m
старт с замахом руками — плав. Armschwungstart m
старт с захватом руками тумбочки — плав. Greifstart m, Grab-Start m
старт с интервалом в одну минуту — Start m im Abstand von einer Minute
старт с круговым замахом руками — плав. Armkreisschwungstart m
старт с места — stehender Start m, Start m aus dem Stand
старт с одним колебанием — т. атл. Start m mit einer Schwingung
старт, сорванный — mißlungener Start m
старт с подготовительными движениями — т. атл. Start m mit vorbereitenden Bewegungen
старт с причала — Start m vom Bootssteg
старт толчком от стенки — плав. Start m durch [mit] Abstoß
старт «торпеда» — плав. «Torpedo»-Start m
старт тройкой — боб Dreierstart m
старт, утешительный — Troststart m
старт этапа (эстафеты) — Start m bei der Staffelablösung
-
5 старт
м1. спорт. (момент) оғоз, ибтидо, аввал, сар; взять старт оғоз кардан2. спорт. (место) пилла; выйти на старт ба пилла баромадан; на старт! ба пилла! -
6 выруливать на предварительный старт
1. taxy to the holding pointстартовать, взять старт — to get off the mark
место ожидания; предварительный старт — holding position
2. taxying to the holding pointАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > выруливать на предварительный старт
-
7 вырулит на предварительный старт
1. taxy to the holding pointместо ожидания; предварительный старт — holding position
стартовать, взять старт — to get off the mark
2. taxying to the holding pointАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вырулит на предварительный старт
-
8 вырулит на старт
1. taxy to the takeoff position2. taxying to the takeoff positionстартовать, взять старт — to get off the mark
место ожидания; предварительный старт — holding position
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вырулит на старт
-
9 выруливать на старт
1. taxy to the takeoff positionстартовать, взять старт — to get off the mark
место ожидания; предварительный старт — holding position
2. taxying to the takeoff positionАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > выруливать на старт
-
10 вырулит на исполнительный старт
1. line up2. lining upАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вырулит на исполнительный старт
-
11 Start
-
12 место старта
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > место старта
-
13 выходить
Iguarire, sanare, curare, salvareII1) см. выйти••выходит, что я неправ — dunque, ho torto io
2) (быть обращённым - об окнах и т.п.) dare, guardare* * *I в`ыходитьсов. Вcurare vt, sanare vtII выход`итьвыходить раненого / больного — assistere / sanare / accudire un ferito / malato
несов. (сов. выйти)1) uscire vi (e)выходить к сетке спорт. — scendere a rete
2) (быть обращенным куда-л.) dare su, guardare vt3)выходит, что... вводн. сл. разг. — vuol dire; ne deriva che... книжн.
выходит, что он прав — vuol dire che lui ha ragione
4) ( в сочетаниях)выходить из доверия (кого-л.) — perdere la fiducia ( di qd)
выходить из обихода / употребления — essere fuori corso
выходить из печати — uscire vi (e), venire pubblicato
выходить на свободу — essere liberato; riacquistare la liberta
5) (из + Р, на В) (уйти откуда-л.) uscire vi (e), partire vi (e); scendere vi (e) (из машины, вагона)выходить из состава комиссии — uscire dalla commissione; lasciare la commissione
река вышла из берегов — il fiume ha / e straripato
6) (появиться, оказаться где-н.) uscire vi (e), apparire vi (e)7) (изменить состояние, положение)8) (быть выпущенным, изданным) uscire vi (e), essere / venire pubblicatoфильм вышел на экраны — il film è apparso / uscito sugli schermi
выходить на свободу — riavere / riottenere la libertà
9) (израсходоваться, окончиться) esaurirsi, finire vi (e)вышло время — il tempo è finito / scaduto
10) ( замуж) sposare vt, maritarsi11) (получиться, образоваться) formarsi, succedere vt12) (произойти, оказаться следствием чего-л.) risultare vi (e); venir fuoriвышло, что я прав — e così venne fuori che io avevo ragione
13) (стать, оказаться кем-л.) risultare vi (e)14) ( о происхождении) provenire vi (e) (da), discendere vi (e) (da)со своим предложением выходить прямо на главного инженера — rivolgersi con la proposta direttamente all'ingegnere capo
•••как бы чего не вышло разг. — Non si sa mai
* * *vgener. (su q.c.) dare, guardare, prospettare, scendere, sfogliare, uscire (куда-л.; за пределы чего-л.; из какого-л. состояния), esalare, sboccare (о переулке и т.п.), discendere, mettere (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), riguardare (в какую-л. сторону), rispondere, riuscire, sbucare, sfiatare (о газе, воздухе и т.п.), sgonfiare (о воздухе, газе), uscire, uscire (о запахе и т.п.), uscire (о номерах в лотерее и т.п.), volgere (íà+A) -
14 antreten
v/t нач(ин)ать; Erbe, Amt вступать <пить> (в В; во владение Т); Reise отправляться <правиться> (в В); Strafe начать pf. отбывать; Beweis предъявить pf., привести pf.; v/i являться < явиться> (bei, zu в, на В, к Д); < при>готовиться (zu к Д); Sp. выступать < выступить> ( gegen против Р); выходить < выйти> (на старт usw.); <вы-, по>строиться ( in Linie в линейку)
См. также в других словарях:
СТАРТ — СТАРТ, а, муж. 1. Начальный момент спортивного состязания, момент взлёта летательного аппарата, а также (перен.) вообще начальный момент какой н. деятельности. Дать с. (дать знак к началу состязания; также перен.: санкционировать начало какой н.… … Толковый словарь Ожегова
НОВЫЙ СТАРТ — (Restart) Действующая в Великобритании система помощи лицам, длительное время не имевшим работу, позволяющая им снова выйти на рынок труда. Экономика. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Дж. Блэк. Общая редакция: д.э.н.… … Экономический словарь
HRT (команда Формулы-1) — HRT Cosworth … Википедия
Рафанель, Пьер-Анри — Пьер Анри Рафанель Гражданство Франция … Википедия
Рафанель — Рафанель, Пьер Анри Пьер Анри Рафанель Гражданство Франция Дата рождения 27 мая 1961 (48 лет) … Википедия
Русинов, Роман Александрович — Роман Александрович Русинов (род. 21 октября 1981(19811021), Москва) – российский автогонщик, чемпион международной серии Ле Ман 2004 года, тест пилот команды MF1 Racing Формулы 1, многократный победитель международных гонок класса… … Википедия
AGS (команда Формулы-1) — AGS … Википедия
ЕвроБрун (команда Формулы-1) — … Википедия
Мерцарио (команда Формулы-1) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мерцарио. Мерцарио Team Merzario … Википедия
Ковалайнен, Хейкки — Хейкки Ковалайнен … Википедия
ДТМ. Сезон 2008 — Новый Ауди R14 получили еще более изощренную аэродинамику, Хоккенхайм Содержание 1 Изменения в новом сезоне 2 Календарь и победители … Википедия